Когда мне было лет 10-11, мой папа пошел в школу на собрание. Там моя классная руководительница спросила, что я читаю в данный момент, папа ответил: «Астрид Линдгрен». «А вы не думаете, что Ксюша уже выросла из этих произведений?», - спросила учительница, намекая на Карлсона, и наивно полагая, что Линдгрен написала только это произведение. На что папа ей возразил: «У Астрид Линдгрен есть и другие произведения, я сам с удовольствием их читаю!». Я вспоминаю этот случай и мне до сих пор жаль свою бывшую классную руководительницу, потому что она лишилась огромного удовольствия в лице произведений известной шведской писательницы книг для детей.
К сожалению, из персонажей произведений Астрид Линдгрен многие знают только двоих: Карлсона, который живет на крыше, и Пеппи, Длинный чулок. Но есть и другие, не менее интересные, достойные внимания персонажи. Одним из моих любимых является Эмиль из Лённеберги. О нем Линдгрен рассказала в трилогии «Эмиль из Лённеберги» (1963), «Новые позождения Эмиля из Лёеннеберги» (1966), «Жив еще Эмиль из Лённеберги» (1970). Позднее появилась еще одна книга «Ида и Эмиль из Лённеберги», повествующая об Эмиле и его младшей сестренке Иде и состоящая из трех рассказов: «Как маленькой Иде пришлось стать проказницей» (1982), «Проделка Эмиля №325» (1985) и « - Нечего жадничать! - заявил Эмиль из Лённеберги» (1985).
Эмиль - самый настоящий проказник! В этом убеждаешься с первых страниц трилогии. Хотя по внешности Эмиля об этом и не подумаешь. «Глаза у него были круглые и голубые. Лицо тоже круглое и розовое, волосы светлые и вьющиеся. Посмотришь на него - ну просто ангелочек». Но как говорит сама Астрид Линдгрен: «Только не умиляйся раньше времени». Действительно, Эмиль постоянно проказничал, а его аккуратная мама каждый день записывала проделки сына в синюю тетрадь, благодаря чему мы можем насладиться веселыми приключениями Эмиля. То он надевает на голову супницу, то жует зеленые веточки елки в качестве зелени, то вздергивает на флагшток сестренку Иду, то отправляется без спроса на Хультсфредскую равнину, где, заработав пением немало денег, безудержно развлекается. А вот он сажает злую Командоршу в волчью яму! А вот съедает «пьяные вишни», которые мама велела ему выбросить на помойку!
Все его проказы - это воплощение фантазий ребенка в жизнь, ведь он сам их придумывает, оттого они и интересны. Невозможно оторваться от книги и возникают мысли: а что же Эмиль выдумает еще, чем интересным он еще порадует?
Но какими бы проказы не были, за ними всегда следует наказание. После любой проделки Эмиля запирали в столярной, где он должен был отсидеть какое-то время. У него появилась привычка - каждый раз, сидя в столярной, он вырезал деревянного солдатика, в итоге по количеству солдатиков можно было понять, сколько проделок Эмиль совершил.
Следовательно это произведение несет функцию поучительности. Сама Линдгрен говорит: «Эмиль был маленький сорванец и упрямец, вовсе не такой славный, как ты». Она будто говорит маленькому читателю: «Ведь ты не такой. Ты не будешь так проказничать».
Когда Эмиль вырастает, он становится председателем муниципалитета и «самым главным парнем во всей Лённеберге». Почему Линдгрен награждает Эмиля? Только ли потому, что за каждую проделку он получал наказания?
Совсем не из-за этого. Дело в том, что как бы Эмиль ни проказил, он всегда остается добрым. Он пытается всем помочь, но каждый раз попадает впросак. Он веселый, живой, хотя и легкомысленный мальчик, который поддается зову своего проказливого характера. Он всегда отделяет плохое от хорошего, и наказывает это плохое. Особенно показателен случай с Командоршей, которая «верховодила в богадельне». Она была эгоистичной особой, забирала вещи у стариков себе. Эмиль наказал ее, сыграв с ней в игру про оборотня. Она упала в волчью яму, а Эмиль сделал вид, что хочет ее пристрелить, потому что она оборотень. В итоге, Командорша раскаялась и попросила у всех прощения.
Все рассказы про Эмиля полны юмора и оптимизма, ведь он никогда не унывает и из любой ситуации найдет выход. Доброта, искренность, смех - вот качества славного ребенка, несмотря на то, сколько проказ он совершил.
Собрание сочинений в шести томах Астрид Линдгрен появилось у нас в доме благодаря моему папе. Я благодарна ему за то, что он привлек мое внимание к этим книгам тем, что сам их читал. Мне лишь поэтому стало интересно. Еще бы! Наверное, любого ребенка заинтересует детская книга, которую читает взрослый. Я с удовольствием перечитала бы все собрание сочинений Линдгрен опять, ведь самые лучшие книги для детей - это те, которые хочется читать, несмотря на свой возраст.
Образ главного героя в повести Астрид Линдгрен «Эмиль из Лённеберге»
Выполнила: ученица 5 «А» Кондрашина Лидия
Научный руководитель: Романова Наталья Алексеевна
Цели и задачи работы
Образ Эмиля
Изменения, произошедшие в характере главного героя
Заключение
Список литературы и других источников информации
Цель работы:
проанализировать образ главного героя в повести Астрид Линдгрен «Эмиль из Лённеберге»
Задачи работы:
2. Проанализировать образ Эмиля
3. Отметить те изменения, которые произошли в характере главного героя
Я заинтересовалась другими книгами этой писательницы и нашла книгу «Эмиль из Леннеберги». И она не обманула моих ожиданий, так как оказалась очень интересной.
В свой работе я хочу проанализировать образ Эмиля и рассмотреть черты его характера.
Имя Астрид Анни Эмилии Линдгрен хорошо известно во всем мире. «Андерсен наших дней» или «волшебница из Швеции», и всем ясно, о ком идет речь. Линдгрен – автор 35 книг, лауреат многих национальных премий. Бесспорно, сегодня самая известная детская писательница. Герои ее произведений говорят чуть ли не на 45 языках, в том числе и на русском. Астрид Лингрен родилась 14 ноября 1907 г. В городе Виммеберю в крестьянской семье. После окончания школы уехала в поисках работы с Стокгольм. Сменив несколько должностей (секретарь, стенографистка, редактор) , удачно вышла замуж.
Первая повесть Линдгрен – «Пеппи Длинный Чулок» – увидела свет в 1945-1952. Её появлению способствовало тяжелая болезнь любимой дочери, для которой и была создана чудесная сказка. Причина,подтолкнувшая начинающую писательницу отправить работу в издательство,до сих пор остается тайной. Успех пришел к книжке мгновенно. Ей присудили несколько призов, а ошеломленному автору предложили работу в детском издательстве. С той поры истории Астрид Линдгрен «одна за другой,словно голубь с ладони,взлетали в мир».
Линдгрен написала более ста книг, читать из них переведены на многие языки мира. Ее произведения изданы почти в 60 странах. В 1957 году Линдгрен стала первым детским писателем, получившим от Королевства Швеции медаль за литературные достижения.
Образ Эмиля
Эмиль – это десятилетний мальчик. Он живет со своей семьей на хуторе близ небольшой деревни Леннеберге. Жизнь на хуторе проходит хлопотливо и весело. Папа Эмиля и его мама, а также нанятые помощники – Альфред и Лина, целыми днями работают по хозяйству. Они ухаживают за скотом, огородом и домом. Эмиль и его младшая сестра Ида крутятся между взрослыми и проказничают. Эмиль – главный чемпион во всей Леннеберге и округе по проделкам. Его все знают и не перестают удивляться новым историям с этим мальчуганом.
Главные черты характера Эмиля: смелость, настойчивость, безрассудство, неиссякаемый оптимизм и доброта к людям и животным.
Эмиль – очень верный и надежный друг. Это можно подтвердить историей со спасением Альфреда. Когда Альфред очень сильно заболел, Эмиль не побоялся отправиться с ним к доктору в сильную метель на лошади с санями. Мальчику было очень холодно и страшно, но желание спасти своего друга было сильнее и он поборол свой страх.
Эмиль очень энергичный человечек и стремится действовать, не задумываясь о последствиях своих поступков. Это приводило к тому, что случались большие неприятности у него и его близких. Например, задумав с помощью мышеловки поймать мышь в доме он чуть не лишил отца ноги.
В другой раз, хотев похвалиться своим уловом раков, он поставил ведро с ними около кровати отца. Раки расползлись и до смерти напугали бедного мужчину.
Именно из-за таких поступков он часто бывал наказан и отправлялся в дровяной на перевоспитание
У Эмиля доброе сердце. Люди в деревне знали о проделках Эмиля, но ценили его за его доброту и отзывчивость.
Всем запомнилась история со стариками из приюта. Эмиль решил устроить им рождественский подарок, хитростью привел их в дом накормил и отправил домой на санях. А злую их надсмотрщицу обманул и усыпил.
ИЗМЕНЕНИЯ, ПРОИЗОШЕДШИЕ В ХАРАКТЕРЕ ГЛАВНОГО ГЕРОЯ
К концу истории, написанной Астрид Линдгрен про озорного мальчишку, главный герой изменился. Эмиль стал более осмотрителен в своих поступках.
Его природная доброта и отзывчивость снискали ему большое уважение в деревне. Когда мальчик пошёл в школу, он стал более серьёзным и проявил хорошие способности к учёбе. Друзья и соседи семьи Эмиля наблюдали за ним и говорили: «Из этого мальчугана выйдет толк». И они не ошиблись. В заключении книги я узнала, что став взрослым, Эмиль занял пост председателя и был очень уважаемым человеком.
Заключение
Собирая материал для свой работы, я узнала много интересного про свою любимую писательницу – Астрид Линдгрен. Оказывается, почти все истории, написанные ей, происходили в её родных местах: Виммербрю, Лённеберге и др.
В книге «Эмиль из Лённеберге» мне было интересно узнать о том, как жили люди в начале 20-го века: во что играли дети, чем люди питались, во что одевались, какие у них были обычаи.
Электронный читательский дневник
по книге Астрид Линдгрен "Эмиль из Леннеберги"
Номинация конкурса
"Моя любимая книга"
Информация о книге
Название и автор книги | Тема, идея книги | Главные герои | Сюжет | Дата чтения |
Эмиль из Леннеберги, Астрид Анна Эмилия Линдгрен | Весёлые поучительные истории о жизни мальчишки-шалунишки | Мальчик Эмиль, сестренка Ида, мама Альма, папа Антон, работница Лина, работник Альфред | Действие книги происходит в деревне на хуторе Катхульт, рядом с Леннебергой, расположенной в округе Смоланд (Швеция). Главный герой книги Эмиль - весёлый, любопытный и находчивый шестилетний деревенский мальчик,который и дня не проживёт, не напроказничав. Ну кому придёт в голову накормить поросёнка пьяными вишнями, гонять кошку, чтобы проверить, хорошо ли она прыгает? Или поджечь перо на шляпе у пасторши? Или поймать в крысоловку родного отца? Или надеть на себя супницу? Историй проделок Эмиля много и все они такие веселые, поучительные и смешные... | июнь 2017 года |
Иллюстрация обложки книги
Астрид Линдгрен родилась 14 ноября 1907 года в южной Швеции, на хуторе Нес (Näs) близ Виммербю в лене Кальмар, в крестьянской семье.
- ДЕТСТВО
Детство Астрид в усадьбе Нэс в начале прошлого века было очень счастливым. Родители не сильно ругали детей за пропущенный обед или испачканную одежду. Самым важным в детстве Астрид в то время были игры, друзья, природа и книги. Сама Астрид такими словами вспоминает свое детство: Мы играли, играли и играли до того, что удивительно, как это мы не заигрались до смерти!"
- ЮНОШЕСТВО
Воспоминания Астрид о детстве были очень счастливыми, однако, несмотря на большой круг друзей, ее воспоминания о подростковом возрасте были далеко не столь приятными. «Моя жизнь в юности была просто бесцветным, пустым существованием. Я нередко впадала в меланхолию. Как и большинство подростков, я считала себя уродливой и ни разу ни в кого не влюблялась». В 1923 году Астрид прошла обряд конфирмации в Виммербю. Обряд провел Рев Хёгландер. В 1926 году она переехала в Стокгольм и обучилась скорописи и машинописи.
- ПЕРВАЯ РАБОТА
Уже в возрасте 13 лет одно из сочинений Астрид, «På vår gård» («У нас в усадьбе»), напечатали в газете «Vimmerby Tidning». В 1924 году главный редактор газеты Рейнхольд Бломберг, которому нужен был волонтер для работы в газете, предложил Самуэлю Августу взять на работу Астрид. В первое время Астрид писала примечания и театральные рецензии, выполняла корректуру, отвечала на телефонные звонки, исполняла различные мелкие поручения и писала рекламные объявления и некрологи. Однако довольно скоро ей доверили написание публицистических статей для газеты...
Если вы захотите узнать о дальнейшей жизни и творчестве Астрид Лингрен, то вам нужно зайти сюда
Источник:
О книге
История создания книги
Книга "Эмиль из Леннеберги" была написана в 1963 году.
В книгах об Эмиле из Лённеберги Астрид возвращается в Смоланд в собственное детство. Эмиль всегда был одним из самых любимых персонажей как самой Астрид, так и ее отца. «Вы знаете, Эмиль – это именно Смоланд моего детства», - говорила Астрид. «Мне так нравится этот персонаж, что когда я закончила писать последнюю книгу о нем, я даже расплакалась».
Место под названием Катхульт Астрид Линдгрен выдумала сама, однако Виммербю и Марианнелунд, в которые отправляется Эмиль в книгах, существуют на самом деле.
Как и Эмиль из Лённеберги, Астрид выросла в многодетной семье с горничными и батраками.
Вся обстановка в книгах об Эмиле была создана по воспоминаниям Астрид о ее собственном детстве в Нэсе. Так иллюстратор Бьорн Берг изобразил кухонный диван Лины.
Книга так понравилась читателям и самой Астрид, что до 1986 А. Линдгрен писала продолжение задорных историй об Эмиле.
Цикл произведений об Эмиле включает три повести (обычно объединяемых в сборник), три рассказа (также обычно объединяемых в сборник) и четыре книжки-картинки:
Повести:
- «Эмиль из Лённеберги» (Emil i Lönneberga) (1963)
- «Новые проделки Эмиля из Лённеберги» (Nya hyss av Emil i Lönneberga) (1966)
- «Жив ещё Эмиль из Лённеберги!» (Än lever Emil i Lönneberga) (1970)
Рассказы:
- «Ида учится проказничать» (När lilla Ida skulle göra hyss) (1984)
- «325-я проделка Эмиля» (Emils hyss nr 325) (1985)
- «„Чем больше, тем лучше“, - сказал Эмиль из Лённеберги» (Inget knussel, sa Emil i Lönneberga)(1986)
Книжки-картинки:
- «Ох уж этот Эмиль!» (Den där Emil) (1972)
- «Как Эмиль вырвал зуб у Лины» (När Emil skulle dra ut Linas tand) (1976)
- «Как Эмиль вылил тесто на голову папе» (Emil med paltsmeten)(1995)
- «Как Эмиль угодил головой в супницу» (Emil och soppskålen) (1997)
Сборники:
- «Приключения Эмиля из Лённеберги» (Stora Emilboken)(1984) - включает в себя все три повести.
- «Эмиль и малышка Ида» (Ida och Emil i Lönneberga)(1989) - включает в себя все три рассказа.
Перевод: Пересказ всех трёх повестей на русский язык выполнен Лилианной Лунгиной. Три рассказа, вошедшие в сборник «Эмиль и малышка Ида», пересказала Марина Бородицкая.
Существует также перевод трёх повестей, выполненный Людмилой Брауде совместно с Еленой Паклиной, а также перевод трёх рассказов, выполненный Людмилой Брауде отдельно.
В 2010 году в России впервые вышли все четыре книжки-картинки. Перевод книжки-картинки «Ох уж этот Эмиль!» выполнен Любовью Горлиной, остальных трёх книжек - Лилианной Лунгиной (они представляют собой отрывки из повестей, переведённых ею ранее).
Художники: Все существующие книги про Эмиля иллюстрировал шведский художник Бьёрн Берг. Именно его иллюстрации наиболее известны во всём мире.
Фильмы:
В 1970 году было принято решение снять фильм по книгам об Эмиле. О первом фильме критики отозвались прохладно, однако зрители полюбили и фильмы, и сериал. Для съемок было выбрано небольшое поместье Гибберюд, недалеко от Виммербю.
- "Эмиль из Лённеберги" (1971 год)
- "Новые проделки Эмиля из Лённеберги" (1972 год)
- "Эмиль и Свинушок" (1973 год)
- "Эмиль из Лённеберги" (1974-1976 гг.)
- "Проделки сорванца" (1985 год)
отец Антон
мать Альма
сестра Ида
Эмиль из Лённеберги
Эми́ль Свенссон - «маленький сорванец и упрямец», весёлый, любопытный и находчивый пятилетний деревенский мальчик, который постоянно попадает в различные комичные переделки. Мальчик очень сметлив и знает, как заработать деньги самому, не прося у родителей. У него имеются задатки хорошего бизнесмена, чему отчасти завидует отец.
У Эмиля есть младшая сестрёнка И́да, которая, не по своей воле, также часто оказывается замешана в проделках брата.
Уже в этом возрасте у Эмиля есть собственный скот - жеребец Лукас, поросёнок Заморыш (Свинушок - в пер.Лунгиной) и курица Лотта-Хромоножка.
Из увлечений мальчика выделяется столярное дело. Каждый раз, когда его запирают в столярной мастерской за шалость, Эмиль вырезает по одному деревянному человечку, и общее их число со временем переваливает за 300 штук.
А́нтон, отец Эмиля - церковный староста, отличающийся бережным отношением к деньгам. Много работает в поле наравне с наёмным работником Альфредом. Любит своего сына, но чаще всего именно отец невольно оказывается в центре проделок наследника, которые происходят у Эмиля по чистой случайности. И, если сын слышит крик отца: «Эмиль!!!» - то бежит со всех ног в столярную мастерскую, закрываясь изнутри, где и пережидает родительский гнев, вырезая деревянные фигурки.
А́льма, мама Эмиля - домохозяйка, знающая множество различных рецептов. Ведёт записи проступков своего сына в специальных тетрадях, для которых уже нет места в ящиках стола. Пишет со множеством орфографических ошибок. Но это не мешает ей быть лучшей хозяйкой Катхульта. Особенно ей удаётся кровяная колбаса - любимое блюдо Эмиля.
Лучший друг Эмиля - работник А́льфред. Именно благодаря ему маленький сорвиголова научился хорошо разбираться в лошадях, обращаться со скотом и плавать. У Альфреда нет жены и детей, поэтому обращается он с проказником как с собственным сыном.
Также в Катхульте есть служанка Ли́на, которая Эмиля недолюбливает и постоянно говорит о том, какой он сорванец.
Кроме того, недалеко от Катхульта, в домике в лесу, живет старуха Крю́се-Ма́йя, которая иногда приходит в гости помочь по хозяйству и присмотреть за детьми. Любит рассказывать детям страшные истории.
Книги
Цикл произведений об Эмиле включает три повести (обычно объединяемых в сборник), три рассказа (также обычно объединяемых в сборник) и четыре книжки-картинки:
- «Эмиль из Лённеберги» (Emil i Lönneberga) (1963)
- «Новые проделки Эмиля из Лённеберги» (Nya hyss av Emil i Lönneberga) (1966)
- «Жив ещё Эмиль из Лённеберги!» (Än lever Emil i Lönneberga) (1970)
Рассказы:
- «Ида учится проказничать» (När lilla Ida skulle göra hyss) (1984)
- «325-я проделка Эмиля» (Emils hyss nr 325) (1985)
- «„Чем больше, тем лучше“, - сказал Эмиль из Лённеберги» (Inget knussel, sa Emil i Lönneberga)(1986)
Книжки-картинки:
- «Ох уж этот Эмиль!» (Den där Emil) (1972)
- «Как Эмиль вырвал зуб у Лины» (När Emil skulle dra ut Linas tand) (1976)
- «Как Эмиль вылил тесто на голову папе» (Emil med paltsmeten)(1995)
- «Как Эмиль угодил головой в супницу» (Emil och soppskålen) (1997)
Сборники:
- «Приключения Эмиля из Лённеберги» (Stora Emilboken)(1984) - включает в себя все три повести.
- «Эмиль и малышка Ида» (Ida och Emil i Lönneberga)(1989) - включает в себя все три рассказа.
Перевод:
Пересказ всех трёх повестей на русский язык выполнен Лилианной Лунгиной . Три рассказа, вошедшие в сборник «Эмиль и малышка Ида», пересказала Марина Бородицкая .
Существует также перевод трёх повестей, выполненный Людмилой Брауде совместно с Еленой Паклиной , а также перевод трёх рассказов, выполненный Людмилой Брауде отдельно.
В 2010 году в России впервые вышли все четыре книжки-картинки. Перевод книжки-картинки «Ох уж этот Эмиль!» выполнен Любовью Горлиной , остальных трёх книжек - Лилианной Лунгиной (они представляют собой отрывки из повестей, переведённых ею ранее).
Художники:
Все существующие книги про Эмиля иллюстрировал шведский художник Бьёрн Берг . Именно его иллюстрации наиболее известны во всём мире.
Экранизации
Год | Страна | Название | Режиссёр | Эмиль | Примечание |
---|---|---|---|---|---|
Швеция
Швеция
ФРГ |
Эмиль из Лённеберги (швед. Emil i Lönneberga ) | Олле Хеллбом | Ян Ольссон | ||
Швеция
Швеция
ФРГ |
Новые проделки Эмиля из Лённеберги (швед. Nya hyss av Emil i Lönneberga ) | Олле Хеллбом | Ян Ольссон | Телевизионный художественный фильм. | |
Швеция
Швеция
ФРГ |
Эмиль и Свинушок (швед. Emil och griseknoen ) | Олле Хеллбом | Ян Ольссон | Телевизионный художественный фильм. | |
- | Швеция
Швеция
ФРГ |
Эмиль из Лённеберги (швед. Emil i Lönneberga ) | Олле Хеллбом | Ян Ольссон | Сериал (13 серий). В Россию попал в немецкой версии, премьера состоялась 3 апреля 1992 года . Все герои говорят по-немецки, а персонажа зовут Михель , но в русском переводе его всё равно называют Эмилем |
СССР СССР | Проделки сорванца | Варис Брасла | Марис Зонненбергс-Замбергс | Художественный телевизионный фильм, снятый на Рижской киностудии |
Напишите отзыв о статье "Эмиль из Лённеберги"
Примечания
Отрывок, характеризующий Эмиль из Лённеберги
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг"ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг"ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег"вого не пг"ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог"ячих, ты и будешь дуг"ака то ког"чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г"асскажи ты мне пг"о себя, – сказал он.
Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.
Уже смеркалось, когда Денисов с Петей и эсаулом подъехали к караулке. В полутьме виднелись лошади в седлах, казаки, гусары, прилаживавшие шалашики на поляне и (чтобы не видели дыма французы) разводившие красневший огонь в лесном овраге. В сенях маленькой избушки казак, засучив рукава, рубил баранину. В самой избе были три офицера из партии Денисова, устроивавшие стол из двери. Петя снял, отдав сушить, свое мокрое платье и тотчас принялся содействовать офицерам в устройстве обеденного стола.
Через десять минут был готов стол, покрытый салфеткой. На столе была водка, ром в фляжке, белый хлеб и жареная баранина с солью.
Сидя вместе с офицерами за столом и разрывая руками, по которым текло сало, жирную душистую баранину, Петя находился в восторженном детском состоянии нежной любви ко всем людям и вследствие того уверенности в такой же любви к себе других людей.
– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.